نمایش موارد بر اساس برچسب: دوبله

سی و یک نما - پس از سه فصل پایانی سریال پربیننده پوآرو (۱۱،۱۲،۱۳) دیوید ساچت بازیگر این نقش اعلام کرد که او و دیگر بازیگران اصلی این مجموعه برای راکورد چهره و ادامه سریال پیر شده‌اند و بهتر است در این مقطع سریال تمام شود و شاید با موفقیت سه فصل پایانی، اگر خداحافظی او از شخصیت ماندگار آگاتاکریستی نبود، پوآرو به فصل‌های دیگر هم می‌رسید. به هرحال او بهترین و ماندگارترین بازیگرِ نقش پوآرو است.

حالا اتفاق خوب اینکه سه فصل پایانی سریال «پوآرو» با بازی دیوید ساچت توسط ۶۳ نفر از دوبلورهای واحد دوبلاژ اداره کل تامین برنامه‌ی بین المللی سیما دوبله شد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک‌نما - سریال دائی‌جان ناپلئون با ویژگی‌های سراسر تحسین شده‌ی خود در زمینه‌ی دوبله نیز مثال‌زدنی و کم‌نظیر است. صداهایی که شخصیت‌ها را باورپذیرتر می‌کردند و در این میان صدای سعید (زنده یاد سعید کنگرانی) صدای خاصی بود. صدایی آرام، دلنشین، نجیب و دوست ‌داشتنی. صدایی که شب گذشته خاموش شد و آرشاک فوکاسیان درگذشت.

منتشرشده در سینمای ایران

سی و یک نما - فصل‌های پخش نشده سریال پرطرفدارِ جنایی/معمایی «پوآرو» در حال دوبله است و به‌زودی از تلویزیون پخش می‌شود. آخرین دوبله پوآرو با بازی "دیوید ساچت" به ۱۳ سال قبل برمی‌گردد. ولی اکنون دوبله و پخش سه فصل باقیمانده از این سریال در دستور کار مدیران تلویزیون قرار گرفته است.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - پنج انیمیشن خارجی توانسته‌اند رتبه‌های نخست بازدید از سوی کودکان ایرانی را به خود اختصاص دهند.

منتشرشده در سینمای جهان

سی و یک نما - پانزدهمین همایش بزرگ شعر و موسیقیِ کانون ادبی زمستان؛ عصر روز گذشته در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد که به بزرگداشت نصرالله مدقالچی پیشکسوت هنر دوبله ایران اختصاص داشت.

منتشرشده در سینمای ایران

سی و یک نما - کسری کیانی، صداپیشه و مدیر دوبلاژ در صفحه‌ی شخصی‌اش در اینستاگرم، متن اطلاعیه فرزند ناصر طهماسب را درباره ممنوعیت استفاده از صدای پدرش با توجه به «توسعه‌ی هوش مصنوعی» منتشر کرد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - ناصر طهماسب، صدای ماندگار عصر طلایی دوبله‌ی ایران ،صبح جمعه اول دی ماه بر اثر سکته مغزی در سن ۸۴ سالگی درگذشت و پیکرش در سکوت خبری امروز به خاک سپرده شد. فرزند این صدای ماندگار دلیل این اتفاق را احترام به خواسته پدر عنوان کرد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - منوچهر اسماعیلی در ۸ فروردین ۱۳۱۸ در کرمانشاه دیده به جهان گشود. او همکلاسی بهروز وثوقی بود. او در سال ۱۳۳۶ به‌دلیل علاقه به فعالیت هنری ترک تحصیل کرد و پولی را که به مدرسه برای ورزش داد بود پس گرفت تا در آژانس هنرپیشگان ثبت نام کند و وارد کار تئاتر و سینما شود. اما در کار بازیگری موفق نشد. منوچهر اسماعیلی در سال ۱۳۳۶ از طریق یک آگهی در روزنامه‌ فهمید که موسسه‌ای برای دوبلاژ در ایتالیا امتحان می‌گیرد و یک مرد و پنج زن را پذیرش می‌کند. او در این آزمون شرکت کرد و از بین هزاران متقاضی انتخاب شد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - پیشکسوتان دوبله‌ی ایران نسل عجیبی بودند، نسلی که همراه ستاره‌های سینما به باورپذیری شخصیت‌ها جان مضاعف می‌بخشیدند. اصلا آنها با بازیگر روی تصویر، نقش‌آفرینی می‌کردند. نسلی که حالا انگشت‌شمار شده‌اند و ما آرزو می کنیم تا بیشتر از وجودشان بهره‌مند باشیم.

در میان پیشکسوتان دوبلاژ، دو صدا چنان با کارآکترها یکی شده است که جدانشدنی لست. مثل صدای زنده‌یاد چنگیز جلیلوند حتی با برجسته‌ترین بازیگر ایران، بهروز وثوقی و البته صدای خسرو خسروشاهی که انگار خودِ آلن دلون است، گرچه روی کاراکترهای بزرگی چون داستین هافمن و آل پاچینو نیز نشسته و ماندگار شده باشد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - حمید منوچهری گویندۀ پیش‌کسوت رادیو و دوبلور باسابقه در ۸۲ سالگی درگذشت. او که به دلیل شکستی لگن و بیماری ریوی در بخش مراقبت‌های ویژه بستری بود، دیشب،۱۱مرداد ماه در بیمارستان درگذشت.

منتشرشده در تلویزیون
صفحه1 از4