نمایش موارد بر اساس برچسب: دوبلور برجسته

سی و یک نما - منوچهر اسماعیلی در ۸ فروردین ۱۳۱۸ در کرمانشاه دیده به جهان گشود. او همکلاسی بهروز وثوقی بود. او در سال ۱۳۳۶ به‌دلیل علاقه به فعالیت هنری ترک تحصیل کرد و پولی را که به مدرسه برای ورزش داد بود پس گرفت تا در آژانس هنرپیشگان ثبت نام کند و وارد کار تئاتر و سینما شود. اما در کار بازیگری موفق نشد. منوچهر اسماعیلی در سال ۱۳۳۶ از طریق یک آگهی در روزنامه‌ فهمید که موسسه‌ای برای دوبلاژ در ایتالیا امتحان می‌گیرد و یک مرد و پنج زن را پذیرش می‌کند. او در این آزمون شرکت کرد و از بین هزاران متقاضی انتخاب شد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - پیشکسوتان دوبله‌ی ایران نسل عجیبی بودند، نسلی که همراه ستاره‌های سینما به باورپذیری شخصیت‌ها جان مضاعف می‌بخشیدند. اصلا آنها با بازیگر روی تصویر، نقش‌آفرینی می‌کردند. نسلی که حالا انگشت‌شمار شده‌اند و ما آرزو می کنیم تا بیشتر از وجودشان بهره‌مند باشیم.

در میان پیشکسوتان دوبلاژ، دو صدا چنان با کارآکترها یکی شده است که جدانشدنی لست. مثل صدای زنده‌یاد چنگیز جلیلوند حتی با برجسته‌ترین بازیگر ایران، بهروز وثوقی و البته صدای خسرو خسروشاهی که انگار خودِ آلن دلون است، گرچه روی کاراکترهای بزرگی چون داستین هافمن و آل پاچینو نیز نشسته و ماندگار شده باشد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - حمید منوچهری گویندۀ پیش‌کسوت رادیو و دوبلور باسابقه در ۸۲ سالگی درگذشت. او که به دلیل شکستی لگن و بیماری ریوی در بخش مراقبت‌های ویژه بستری بود، دیشب،۱۱مرداد ماه در بیمارستان درگذشت.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - علی محمد اشکبوس دوبلور پیشکسوت بر اثر بیماری درگذشت.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - صدای او هم روی انیمیشن‌ها می‌نشست، هم فیلم‌های تاریخی، اکشن و پلیسی و حتی در وسترن اسپاگتی. جنس صدایش در هر نقشی کاربرد داشت. شب گذشته یکی دیگر از سرمایه‌های دوبله ایران را از دست دادیم و "شهروز ملک آرایی" درگذشت.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - من یک روز گرم تابستان، دقیقا سیزده مرداد، حدود ساعت سه و ربع کم بعداز ظهر عاشق شدم. مگر ممکن است این صدا را فراموش کنیم. صدایی که با این جمله ما را به زندگی "سعید" و به همراه سعید به داستان سریال "دائی جان ناپلئون" می برد و هرگز رهایمان نمی کند.

با خبر شدیم که هوشنگ لطیف پور یکی از قدیمی ترین و برترین دوبلورها و نریشن گوهای ایران در گذشت.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - مراسم تشییع پیکر زنده یاد جلال مقامی دوبلور، مجری و گوینده پیشکسوت صبح روز یکشنبه ۸ آبان ماه ۱۴۰۱ از مقابل خانه هنرمندان ایران برگزار شد.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - مراسم تشییع پیکر زنده‌یاد جلال مقامی روز یکشنبه ۸ آبان ماه در قطعه هنرمندان بهشت زهرا (س) برگزار می‌شود.

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - جلال مقامی پیشکسوت بزرگ دوبلاژ ایران بر اثر ایست قلبی درگذشت. گاهی سرنوشت بازی‌های عجیبی دارد. درست دست می‌گذارد روی نقاط قوت و گاه نقاط ضعف آدم‌ها و گاه دارایی که می‌تواند پاشنه آشیل ما باشد.

جلال مقامی گرچه از هر لحاظ چیزی کم نداشت اما صاحب حنجره‌ای منحصر به فرد بود؛ صدایی پر از آرامش.

صدایی که سال ها بود به دلیل بیماری با مشکل مواجه شده و بسیار در روحیه وی تاثیر گذاشته بود.

همسر ایشان بانو رفعت هاشم پور نیز صدای جاودانه‌ای داشت که هنر دوبلاژ ایران، چندی پیش وی را نیز از دست داد و این تنهایی شاید در رفتن استاد مقامی بی تاثیر نبود. صداهای ماندگار چه تاسف بار یکی پس از دیگری دارند خاموش می شوند!

منتشرشده در تلویزیون

سی و یک نما - نهمین قسمت از پادکست «صداهای ابریشمی» این هفته درباره زنده‌یاد منوچهر اسماعیلی، دوبلور برجسته منتشر می‌شود.

منتشرشده در سینمای ایران
صفحه2 از4